伏恩·霍尔盯着哈维,压低声音一字一顿道:“我希望您不要插手这一次会长的选举,就像以往一直保持原状,文学界在您眼里不值一提,但我可以保证若是我当选成为文学协会的会长,我会愿意支持您的一切行动,至少在诺顿的文学界,将再无人敢质疑您的权威。”
哈维一愣,神色哑然回答:“这条件听起来很诱人,不过很抱歉,我对文学界的争端并不感兴趣,即便有人质疑我的作品,在我看来那并不是什么坏事,一千个人眼里有一千个基督山伯爵,我的作品永远无法受到所有人的喜爱,不是吗?”
伏恩·霍尔皱着眉,神色越发难看:“您的宽容让我惊讶,但这样的合作对你我都不是什么坏事,亨里埃塔伯爵为自己的愚蠢付出了代价,他在诺顿的文坛再无一席之地,支持这样的人对您来说没有任何好处。”
哈维一摊手,不急不忙道:“霍尔先生,我想您是误会了。”
“您这话是什么意思。”伏恩·霍尔疑惑更深。
哈维露出玩味的轻笑:“刚才的那句话并非我客气之言,就是字面上的意思,不用您说我也不会插手文学协会的纷争,更不会公开表明支持亨里埃塔伯爵,将我和亨里埃塔伯爵捆绑在一起不都是您的所作所为吗?至少你成功在外界营造出了这样的假象。”
伏恩·霍尔一愣,哈维的这句话彻底打碎了他的认知,是他想当然将哈维与亨里埃塔伯爵捆绑在一个阵营,他无法猜透哈维的心思,一直以来不都是哈维不断在帮助亨里埃塔伯爵吗?
“您请回吧,至于那些礼物非常抱歉我不能收下,我无意站在任何一边。”
伏恩·霍尔想到什么一半,发出不屑的嗤笑声:“艾德里安先生,你需要明白,夹在战场之中的人永远都会在第一时间被双方的骑兵撕碎,在不同立场之间摇摆不定的人永远不会得到重用。”
“您又误会我的意思了。”
伏恩·霍尔:“······”
“在这次竞选争端我不站在任何一边,但论立场我的确是靠向亨里埃塔伯爵,况且我也没有大度到对那些抹黑我的流言,冒犯我尊严的人感到无所谓。”哈维笑吟吟看着他,透出少许的轻蔑:“我的意思是就算没有我的帮助,亨里埃塔伯爵也可以轻而易举从这次会长选举里面获胜。”
伏恩·霍尔攥紧手里的拐杖,听到天大的笑话一样冷笑不已:“荒谬!现在那个家伙在诺顿的社交界名声一落千丈,文学界没有任何一个人站在他那边,他拿什么获得这次选举的胜利?”
他有感觉到愤怒,自从他爬上这个位置还是第一次被人轻视,还是一位毛头小子。
“那我们拭目以待即可,请回吧,伏恩·霍尔先生。”哈维挥手,下了逐客令。
伏恩·霍尔站起来深深看了哈维一眼,冷哼一声,整理自己的衣服头也不回离开的这间书房,握着拐杖的右手一片青白之色。比起被轻视的愤怒,他更加想要知道哈维那一番话的含义,为什么哈维对亨里埃塔伯爵如此乐观。